Stream

If you want to listen to the translation into English or French: Please mute the main video and start the corresponding audio-stream below. This way you can follow the video of the main conference and simultaneously receive the sound from the translation audio-stream.

In case the audio is out of sync: Try pausing the video or audio stream for some seconds.

Please use the Summer Camp Pad for questions.

Enjoy!

Si vous voulez écouter la traduction en anglais ou en français, choisissez le canal audio correspondant dans une autre fenêtre de votre navigateur (ou sur un autre appareil). Si vous avez le canal de traduction et la salle de conférence sur le même appareil, vous pouvez mettre en sourdine une des fenêtres en cliquant avec le bouton droit de la souris sur cette fenêtre/cet onglet. Un menu devrait se dérouler offrant l’option “fenêtre/onglet muet”. Cela signifie que vous pourrez suivre la vidéo de la conférence principale et recevoir simultanément le son à partir du canal audio de la traduction. Profitez-en !

Pour des question utiliser notre ‘summer camp pad

Audio Stream #1: FR → EN

Audio Stream #2: EN → FR


servus.at is a net culture initiative in Linz

servus.at kindly supports the virtual summer camp through an independent server infrastructure (Big Blue Button, and other resources, such as collaborative writing tools and cloud hosting).

As an association, it operates an independent cultural data centre and is connected to the worldwide network via the ACOnet (Austrian Science Network). Our members include artists and cultural practitioners, alternative educational institutions, independent radio stations, university institutions, NGOs.